ФОРУМ ИЛЬИ ШАКУНОВА


Вам пришло
личное сообщение

Наш Форум открыт 10.08.2007 г.


АвторСообщение
Маргарита
постоянный участник




Сообщение: 212
Настроение: Непередаваемое
Зарегистрирован: 13.08.07
Откуда: Дорогая моя столица...
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.07 22:44. Заголовок: ТЕАТР УЖ ПОЛОН; ЛОЖИ БЛЕЩУТ...


Начало темы здесь



Открываем новый театральный сезон.
О спектаклях - сюда, пожалуйста.





: 0 
Профиль
Ответов - 91 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All [только новые]


Funny girl
Администратор




Сообщение: 1942
Зарегистрирован: 26.09.07

Награды: ',
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.10 16:39. Заголовок: Даты обязывают В «Б..


Даты обязывают

В «Балтийском доме» с 31 марта по 9 апреля пройдет традиционный фестиваль русскоязычных театров ближнего зарубежья — «Встречи в России». Нынче программа сформирована по принципу соответствия двум значительным для отечественного сознания датам: это 150-летие со дня рождения А. П. Чехова и 65-летие Великой Победы. Но интерес вызывают и отдельные режиссерские имена.

Подборка чеховских спектаклей в фестивальной афише — самая что ни на есть выразительная. Опыт «датских» постановок у русскоязычных театров бывших республик СССР незабываемый, да и опыт общения с главным русским театральным классиком — тоже. Одесский русский драматический театр даже заручился поддержкой Леонида Хейфеца — российского режиссера из когорты мастеров, что для поддержания уровня русскоязычного искусства, по понятным причинам лишенного финансовой базы за пределами Российской Федерации, крайне важно. Спектаклем Хейфеца «Дядя Ваня» «Встречи в России» откроются (31 марта, в «Балтдоме»). Руководители русских театров из Молдавии и Белоруссии Илья Шац и Алексей Лелявский представят, соответственно, «Вишневый сад» (1 апреля) и «Каштанку» (3 апреля в 12.00 на Малой сцене). Чеховского «Иванова» привезут даже из Астаны (покажут 7 апреля).

С победной датой все оказалось сложнее — отношение к этому празднику наших ближайших соседей однозначным не назовешь. Пришлось обратиться к дальним «родственникам». Спектакль «У войны не женское лицо» по страшной документальной повести Светланы Алексиевич везут из Израиля (6 апреля в 19.30 на Малой сцене). Правда, в Театре на Левом берегу Днепра два актера увлеклись импровизацией на тему известного романа Владимира Войновича — спектаклем «Играем Чонкина» фестиваль в «Балтийском доме» закроется 9 апреля. Для усиления «военного» блока «Балтийский дом» сам сынициировал две постановки. Молодые актеры русскоязычных театров должны будут познакомиться с Иваном Благодером — выдающимся музыкальным руководителем десятков спектаклей и заведующим кафедрой вокала и музвоспитания петербургской Театральной академии — и создать некое законченное произведение по песням военных лет. А итальянский режиссер Риккардо Соттили, давний друг руководства «Балтийского дома», оказался ответственным за совместный (с «Балтдомом») проект — «сценическое произведение о трагической судьбе людей военного поколения в Италии и России в исполнении актеров двух стран».

Но и это еще не все. Есть весьма любопытные гости, не имеющие отношения ни к первой, ни ко второй круглой дате. Например — два именитых режиссера, которые представляют русский театр Литвы: Йонас Вайткус покажет «Горе от ума» (2 апреля), Альгирдас Латенас — один из самых заметных учеников Някрошюса, начинавший как актер в его спектаклях, — «Шута Балакирева» по пьесе Григория Горина (4 апреля). Эстонский русский театр везет «Фантазии Фарятьева» в постановке своего нового молодого главного режиссера Натальи Лапиной (6 апреля). Поскольку рижский Русский театр до сих пор закрыт на капитальный ремонт, из Латвии приедет Драматический театр города Даугавпилса. Знакомиться с режиссером Харием Петроцкисом будем на спектакле по пьесе «Вей, ветерок!» Яна Райниса (3 апреля), отлично известной петербуржцам среднего поколения, которым повезло взрослеть в ТЮЗе Зиновия Корогодского.

: 0 
Профиль
Funny girl
Администратор




Сообщение: 1945
Зарегистрирован: 26.09.07

Награды: ',
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.10 09:35. Заголовок: "Дядя Ваня",..


"Дядя Ваня", Санкт-Петербургский Малый Драматический Театр

Сегодня, 27-го марта в День Театра у нас получился своеобразный праздник в празднике.
150-летию А. П. Чехова Санкт-Петербургский Малый Драматический Театр Европы посвятил свои гастроли по городам Америки, в числе которых оказались и мы.
В нашем штате спектакль проходил в рамках программы University Musical Society на сцене замечательного театрального центра Мичиганского университета в городке Анн Арбор, всего 40 минут езды от нас. Такой счастливый шанс ни в коем случае нельзя было пропускать, тем более, что давалось целых 5 представлений в течении 5-ти дней.
Первый спектакль показывался студентам университета с предшествующим докладом и фуршетом, потом также были творческие встречи с профессором кафедры Славянских языков и литератур, а также с художественным руководителем Малого Театра - Львом Додиным.
Спектакль шел на русском языке, с английскими субтитрами, высвечивающимися на большом полотне над сценой, а также двух боковых телевизионных экранах.
Наверное, всем нам знаком сюжет этой знаменитой чеховской пьесы (признаюсь, не самой моей любимой). Трагикомическая постановка о разбитых мечтах, несостоявшейся любви и несбывшихся желаниях, Профессор Серебряков и его молодая жена Елена приезжают в свое семейное имение в провинции, за которым в течение многих лет следят Соня, дочь профессора от первого брака, и дядя Ваня, брат первой жены профессора. Ваня пожертвовал своей жизнью и карьерой, работая на профессора, которого он когда-то боготворил. Но теперь он переполнен сожалениями о потерянном времени и болью, разрастающейся от волнующего присутствия Елены.
В спектакле заняты: Игорь Иванов (Серебряков), Ксения Раппопорт (Елена Андреевна), Елена Калинина (Соня), Татьяна Щуко (Мария Васильевна), Сергей Курышев (Войницкий), Игорь Черневич (Астров), Александр Завьялов (Телегин), Вера Быкова (Марина), Александр Кошкарев (Работник).


(Кадр отсканирован из программки)

Я давно не получала такого колоссального удовольствия. Может быть потому, что истосковалась по цельному, живому, настоящему классическому спектаклю, ведь обычно, к нам доезжают, в основном, антрепризы (одна из которых накануне была отменена из-за болезни актера).
Несмотря на то, что читала, видела другие постановки, смотрела кино, всеравно, удалось обнаружить удивительные полутона, игру между строк, ньюансы, мелочи, делающие эту постановку очень оригинальной и значимой.
Все актеры играли прекрасно. Минимум декораций. Длительные пуазы, растянутость совершенно не раздражали, наоборот, привносили в эту историю очень необходимую атмосферу, до отказа заполненную скукой и ленью. Иногда было так тихо (при полностью заполненном зале), что отчетливо слышалась закулисная аудио-сверчковая трель.
Прекрасные речевые обороты, типа "чувствительно вам благодарен", танцы под гитару (Ксения просто порхала по сцене), а чего стоит вокальный номер Игоря Черневича (Астрова) "Вдоль по Питерской..." - шикарно просто! Смешная "пошлая" философия (из разговора Войницкого и Астрова): "Она мой друг. - Что, уже???? - На что вы намекаете? - Помилуйте, вам разве не известна закономерная очередность: приятельница-любовница-друг?".
Также много рассуждений о праздном образе жизни, о невозможности талантливым людям России оставаться "чистенькими", о самом таланте как о смелости и свободомыслии и, конечно, о том, что нормальным состоянием человека является чудачество...
Очень понравились многие сцены: распитие вина на брудершафт Сони и Елены, Астров и Елена - показ чертежей и попытка Елены выяснения отношения Астрова к Соне, мокрые розы в руках у Войницкого, когда он "застукивает" целующихся Елену и Астрова, Вафля с няней Мариной - "давненько у нас лапши не готовили", и, конечно, очень тронула сцена прощания Елены и Астрова.
Справа и сзади нас сидели американцы. Интересно было слушать их комментарии, типа того, что я понимаю, что это очень умный спектакль, но при чем здесь сверчки и почему так все депрессивно? Многие из таких зрителей после антракта в свои кресла не вернулись. Зато остались и рукоплескали те, кому в этот День Театра был подарен настоящий праздник - встреча с мечтой.
Спасибо огромное.

: 0 
Профиль
Funny girl
Администратор




Сообщение: 1950
Зарегистрирован: 26.09.07

Награды: ',
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.10 17:10. Заголовок: В театре Приют Kомед..


В театре Приют Kомедианта

Мой бедный Марат
ПРЕМЬЕРА. А. Арбузов. Мелодрама.
Режиссер - Андрей Прикотенко

В ролях: Ульяна Фомичева, Антон Багров, Александр Кудренко



В середине мая в театре «Приют Комедианта» состоится премьера спектакля «Мой бедный Марат» по одноименной пьесе Алексея Арбузова в постановке Андрея Прикотенко.

Эта история началась в блокадном Ленинграде, когда в одной из квартир промерзшего, полуразрушенного дома встретились Лика и Марат. Их любовь вспыхивает внезапно, вопреки окружающему хаосу и ужасам войны. Но с появлением третьего жильца - умирающего от голода Леонидика - героям становится гораздо сложнее разобраться в собственных чувствах. После войны судьба еще дважды подарит им встречу друг с другом. Но, перемолотые войной, эти взрослые, кажется, так и остались детьми...

Андрей Прикотенко о спектакле: «У советской эпохи в целом есть своеобразное обаяние. Можно к ней относиться по-разному. Но это наша история, другой не будет. По большому счету, для каждого из нас советское прошлое - это, прежде всего, наши родители, и спектакль об этом. Мы хотим сделать спектакль о том лучшем, что было в людях, рожденных в советской стране, но чего нет в нас, что сегодня утрачено. О романтизме, о нравственной чистоте, о силе духа, о подвиге. Одним словом, мы хотим сделать спектакль о советских людях».

Продолжительность спектакля 3 часа. Спектакль идет с двумя антрактами.

: 0 
Профиль
Funny girl
Администратор




Сообщение: 1968
Зарегистрирован: 26.09.07

Награды: ',
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.10 19:11. Заголовок: Автор «Собачьего сер..


Автор «Собачьего сердца» создал «Молот ведьм»

Известный кинорежиссер Владимир Бортко написал сценарий «Молот ведьм» еще в начале 1970-х в сотрудничестве с драматургом Александром Червинским (нашумевшая в середине 1980-х «Блондинка за углом» тоже была плодом совместного литературного творчества Червинского и Бортко). Ныне автор «Единожды солгав», «Собачьего сердца», «Бандитского Петербурга», «Идиота», «Мастера и Маргариты» и «Тараса Бульбы» решил воплотить свой давний замысел на театральной сцене.

Спектакль создается как совместный проект петербургского театра «Балтийский дом» и продюсера Александра Колосницына. Оформление, включающее два массивных видеоэкрана, создает известный театральный и кинохудожник Владимир Светозаров. История, которую намерен поведать со сцены режиссер Владимир Бортко, разворачивается в маленьком германском городке во времена Средневековья. Главную роль Гретхен, которую подозревают в колдовстве, исполняет молодая актриса и режиссер Галина Жданова. Воплотить образ ее возлюбленного Ганса поручено актеру «Балтийского дома» Александру Чернышеву. Строгого молодого патера сыграет Александр Кудренко, а его пожилого и умудренного жизнью коллегу – опытный мастер Ефим Каменецкий, приглашенный на роль из Театра им. Комиссаржевской.

Премьерные показы спектакля пройдут на большой сцене «Балтийского дома» 16, 17 и 18 апреля, начало в 19.00, цена билета – от 500 до 1500 руб.

: 0 
Профиль
Funny girl
Администратор




Сообщение: 1969
Зарегистрирован: 26.09.07

Награды: ',
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.10 19:22. Заголовок: Искусство перейти гр..


Искусство перейти границу

Казалось бы, что может взволновать зрителей в спектаклях скромных русских драматических театров стран СНГ и Балтии? Ни звездных имен, ни громких названий... Однако фестиваль «Встречи в России» проходит вот уже в девятнадцатый раз и ежевечерне собирает полные залы (большой и малый) весьма вместительного «Балтийского дома»

Люди приходят с цветами, подолгу аплодируют, благодарят артистов. В зале можно встретить и обычных театралов, и известных артистов, и режиссеров. Так, например, Светлана Крючкова даже не поехала на вручение премии «Ника» из-за того, что хотела поприветствовать коллег из Украины. А Татьяна Пилецкая проявила себя как чуткий и благодарный зритель, найдя параллели собственной семейной хроники с судьбами героев парижского спектакля «Сердце, где же ты?» (автор и режиссер Алексей Левшин).

Фестиваль таил в себе немало сюрпризов. Конечно, они открывались тем, кто не ленился, кто не морщился от очередной версии «Вишневого сада» или «Шута Балакирева». Даже спорные решения в конце концов оказывались небанальными и небессмысленными. Так, например, доктора Астрова в «Дяде Ване» (Одесский театр) играет не народный артист с большим творческим стажем, а самый молодой и красивый парень в труппе. А самого дядю Ваню – одесский Дастин Хофман, явный любимец публики, характерный актер, более всего годящийся на амплуа маленького человека. Любого профессионала такое распределение ролей повергнет в шок. А публика в восторге. Она разделяет чувства героини-вамп Елены Андреевны, которую вгоняют в тоску чайные розы и пылкие признания Войницкого и словно магнитом тянет к небритому и во всех смыслах колючему чудаку Астрову.

Похожая история с комедией «Горе от ума». Хрестоматийный сюжет не нуждается в особо изысканных интерпретациях: были бы все персонажи на месте. Йонас Вайткус решил, что всего важнее Чацкий. И назначил на эту ключевую роль дерзкого рыжего мальчика, который говорит про непонятное и ведет себя вызывающе. Он явно побывал на стажировке в Европе и теперь не может не раздражать косное общество. По иным причинам, но столь же явно выделяется среди персонажей и Лиза (в программке она даже значится как «Лизанька») – крепкая деревенская девушка, кровь с молоком, здравый смысл в ее натуре сочетается с природным юмором. Недаром ей, а не «унылой крале» Софье откровенно симпатизирует Молчалин. Единственное слабое место Лизы (совершенно по Грибоедову) – буфетчик Петруша. Он хоть и часть массовки, но все же дан, что называется, крупным планом. Миманс, которому режиссер отвел много места в спектакле, это, скорее, дань ориентированному на Запад литовскому искусству, он пластически выразителен, но безлик. Только Петруша (его узнаешь без подсказки) индивидуален, он видит одну Лизаньку, ест ее глазами, влечется к ней, переживает за нее. И за ним интереснее наблюдать, чем за однозначными и многоречивыми Молчалиным или Скалозубом.

Таким образом, интерпретации близких (из Балтии) и дальних (Узбекистан) соседей привлекают прежде всего как взгляд со стороны. Взгляд изнутри уже так зашлакован и заблокирован, что граничит со слепотой. Смотришь и не видишь. Оттого так важны любые – даже завиральные – идеи, порожденные смежными культурами. Ты можешь с ними не соглашаться, возмущаться, спорить, но в итоге они заставляют тебя думать и заново переживать то, что, казалось, не требует эмоциональных и интеллектуальных затрат. Не могу утверждать, что так действовали на зал все спектакли фестиваля, но почти в каждом можно было найти нечто, достойное внимания и понимания.

А когда твой личный зрительский опыт добавлял что-то к увиденному, то включались дополнительные резервы. Например, «Фантазии Фарятьева» Аллы Соколовой, поставленные Русским театром Эстонии. Не только спектакль БДТ и фильм Ильи Авербаха обнаруживались в твоей личной зрительской копилке. «Засланные казачки» – питерский режиссер Наталия Лапина и питерская актриса Лейли Киракосян (она играет тетю Фарятьева, для чего специально ездит в Таллин) – переходят границу не только пространственную, но и временную. Не имеет значения, когда и где развиваются события. Любовь, ревность, юность, старость – эти понятия всегда актуальны, всем близки и знакомы.
Елена АЛЕКСЕЕВА, spbvedomosti.ru

: 1 
Профиль
Funny girl
Администратор




Сообщение: 1985
Зарегистрирован: 26.09.07

Награды: ',
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.10 03:47. Заголовок: Театр · идет · по · ..


Театр · идет · по · проводам

Уникальная прямая интернет-трансляция на сайте cultu.ru:
21 и 22 апреля со сцены Московского театра «Мастерская П. Фоменко» будет показана недавняя премьера, — спектакль «Триптих», объединивший "Графа Нулина" "Каменного гостя" и "Сцену из Фауста" по произведениям А. С. Пушкина в постановке Петра Фоменко. В главных ролях — Кирилл Пирогов, Карэн Бадалов, Галина Тюнина, Мадлен Джабраилова.

Live! среда, 21 апреля, с 19:00

Re! четверг, 22 апреля, с 00:20
0:20, 3:50, 7:20, 10:50, 14:20, 17:50, 21:20, 0:50, 4:20, 7:50, 11:20, 14:50, 18:20, 21:50


Ролики "Триптиха".

: 0 
Профиль
Funny girl
Администратор




Сообщение: 1986
Зарегистрирован: 26.09.07

Награды: ',
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.10 18:21. Заголовок: Сиротливый Запад Ма..


Сиротливый Запад

Мартин МакДонах
Постановка: Театр им. Комиссаржевской
Режиссер: Виктор Крамер
В ролях: Александр Баргман, Сергей Бызгу, Денис Пьянов, Александра Сыдорук



Включить мозг и получать удовольствие

В России на ура идут только те пьесы, смысл которых лежит на поверхности. Если пытаться копнуть чуть поглубже - мало того что не поймут, еще и заплюют.

«Сиротливый Запад» здесь не исключение. Сильнейшая вещь о вечных истинах была подана в непривычной обертке, и половина зала тут же заелозила на своих местах, надеясь поскорее уйти.

В отличие от большинства классических спектаклей, в «Сиротливом Западе» герои не произносят вслух сакраментальных фраз, а всю постановку не венчает многозначительное моралите. Нужно самому пытаться понять, о чем это всё, а для нашего зрителя это становится непосильной задачей.

Вместо того, чтобы расшифровать сигнал, посылаемый со сцены, зритель пытается сосредоточиться на действе, надеясь-таки услышать желанную мораль из уст героев. Вместо этого его взору открывается бытовуха, пьянство, богохульство, в общем, серая провинциальная жизнь, которая в Ирландии совсем такая же, как и в России.

Пытаясь уловить все передвижения героев, зритель совершенно не чувствует пьесы. А ведь если немного напрячь мозги, то окажется, что смысл на поверхности, и не заметить его практически невозможно.

Всё действие картины развивается в двух «полях» - материалистическом мире живущих вместе взрослых братьев Валина и Колмэна, убивших своего папашу ради наследства, которое теперь можно пробухивать всю оставшуюся жизнь, и в мистическом мире монахинь, которые заняты своими непонятными делами на заднем фоне. Священник Уолш, утопившийся в конце первого акта, мечется между двумя мирами, пытаясь наставить на путь истинный двух прогнивших братьев, но это ему так и не удается.

Священник Уолш – это аллегория Иисуса Христа, это образ того, каким был бы Христос в наше время. В Библии говорится, что спасение можно обрести через веру. Уолш пытается привести к спасению свою заблудшую паству, но не может сделать этого, потому что никто больше не верит в вечные истины христианства. Христос не может совершить чуда, если в это чудо не могут поверить; в итоге Уолш, сокрушаясь, что ни одно из деяний Господа он так и не повторил, решает, подобно Христу, принести себя в жертву. Уолш идет топиться, перед смертью наставив на путь истинный местную торговку самогоном Герлин – аллегорию Мария Магдалины.

Уолш оставляет братьям посмертную записку, в которой его опять сносит на проповедь. Этим поступком он пытается помирить вечно дерущихся братьев. Собственно, его смерть – печальная пародия на жертвоприношение Иисуса Христа. После убийства братьями своего папы закончилась эпоха Бога Отца, теперь принесен в жертву Бог Сын, и наступает Царство Бога Святого Духа.

Святой Дух присутствует во втором акте в виде записки отца Уолша, прикрепленной скотчем к кровати. Собственно, это блестящая сатира на современную западную духовность. Всё святое, что осталась на Западе – это клочок бумаги с проповедью (примерно такой объем Библии прочитал среднестатистический верующий за всю свою жизнь). К этому клочку прибегают лишь в крайних случаях, но ищут в нем не духовности, а поддержки собственной правоте.

После смерти Уолша уже дважды осиротелые братья начинают вдруг просить друг у друга прощения за те злодеяния, которые они друг другу причинили. На мгновение кажется, что Уолш добился своего и эти парни встанут на «путь истинный». Но для людей, погрязших в материализме (коллекционировании статуэток, чтении желтой прессы и просмотре тупых ТВ-шоу) покаяние превращается в соревнование. Кто перед кем больше извинится, кто кого перещеголяет в вежливости, тот и победит.

Матрица материального мира подгибает под себя все благие намерения, и из этого замкнутого круга нет выхода. В итоге братья снова доходят до того, что один точит на другого нож, а второй в отместку заряжает ружье. Звучит музыка Генделя, уверовавшая Герлин уходит в монахини (так и не разобравшись, что же не так в ее жизни на самом деле), ввысь взмывает крест, на котором распяты любимые вещи братьев, среди которых едва заметна записка отца Уолша.

Создается некоторое чувство абсурдности, но так и было задумано. Основная проблема, поставленная спектаклем, это неспособность «духовных» людей понять людей, «погрязших в материализме». И те, и другие живут в совершенно разных мирах, разных системах ценностей. Самую большую пропасть между этими мирами представляет вопрос о смерти. Для братьев Валина и Колмена смерть живого человека значит почти столь же мало, как смерть героя телесериала. Но вот из-за любимых материальных ценностей (из-за денег, коллекционных игрушек, бутылки спиртного) они готовы сами перерезать глотку кому угодно.

Тот, кто усмотрит в спектакле пропаганду христианства, будет неправ. Алкоголик Уолш, простушка Герлин не от мира сего, безмолвные монахини, ушедшие с головой в свои ритуалы – эта компания вызывает смех не меньший, чем двое сорокалетних мужиков, грызущихся из-за пачки чипсов. Пьеса скорее выносит вердикт современной церкви – ни на что негодная организация, все усилия которой вернуть людей на истинный путь тщетны.

Можно подумать, что записка Волша остановила на какое-то время вражду братьев. Но примерились они не из-за наставлений пастора. Под запиской значилось имя Волша – Родерик. Имя настолько доставило братьям, что они дружно заржали, и с этого началось недолговечное примирение. В нашем мире больше нет общих для всех нематериальных ценностей, поэтому духовное единение возможно лишь в презрении к окружающим, воплощением чего и служит коллективная ржака по любому поводу, захлестнувшая сегодня ТВ и Интернет. Как только братья пытаются выстроить консенсус, основанный не на осмеяние других, а на позитивном отношении к друг другу, они приходят в тупик.

И этот тупик неизбежен, пока во всех сферах господствует грубый материализм. Только сами люди могут осознать, к какому кошмару приводит бесконечное потребление. Поэтому в финале пьесы и поднимается крест, на котором распяты любимые вещички героев. Для людей, которые в грош не ставят человеческую жизнь, распятие праведника не значило бы ничего. Чтобы они одумались, им нужно распять собственный хлам, в который они зарылись с головой, только тогда за суетой мира для них могут открыться вечные ценности.

Но пьеса заканчивается раньше, чем Колмен и Валин приходят к этой мысли. Ведь по большому счету неважно, выберут ли они тот или иной путь. Важно, какой выбор сделает каждый из нас.

goodnick.livejournal.com

: 0 
Профиль
Funny girl
Администратор




Сообщение: 1988
Зарегистрирован: 26.09.07

Награды: ',
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 07:37. Заголовок: Ольга. Запретный дне..


Ольга. Запретный дневник



15 и 16 мая в Театре-фестивале «Балтийский дом» состоится премьера спектакля, посвященного жизни и творчеству Ольги Федоровны Берггольц, «Ольга. Запретный дневник».
В 2010 году наша страна отмечает великий праздник – 65-летие Победы в Великой Отечественной войне. Символично, что эта дата совпадает со 100-летием со дня рождения О. Ф. Берггольц, жизнь которой связана с самым трагичным в истории нашего города временем – Блокадой.
Среди имен, которые стали символами Ленинграда-Петербурга, особым является имя Ольги Федоровны Берггольц. Ее называли «Ленинградской Мадонной», она была «Голосом Города» практически все девятьсот блокадных дней.
По стихам, прозе и событиям жизни О. Ф. Берггольц можно изучать историю страны довоенного, военного и послевоенного времени. Поэт огромной лирической и гражданской силы, своей судьбой О. Ф. Берггольц дает невероятный пример истинного патриотизма.
Для постановки спектакля создана оригинальная пьеса (автор – Е. Черная), в которой использованы только документальные материалы: дневники, письма, черновики О. Ф. Берггольц. Ошеломляющие своей откровенностью дневники 1939-1949 годов, материалы из архивного следственного дела О.Ф. Берггольц, фрагменты личной переписки – всё это позволит зрителям спектакля открыть для себя личность поэта, ее судьбу. Дополнят картину жизни военного поколения подлинные фото и киноматериалы.
Постановку «Ольга. Запретный дневник» осуществил известный режиссер Игорь Коняев. Художником-постановщиком спектакля стал Алексей Порай-Кошиц.
Роль Ольги Берггольц исполнит народная артистка России Эра Зиганшина, которая способна передать невероятно сильный, полный внутреннего драматизма характер О. Ф. Берггольц.
В спектакле также заняты: народная артистка России Ирина Соколова, заслуженная артистка России Наталья Попова, заслуженный артист России Валерий Соловьёв, артисты: Константин Анисимов, Наталья Индейкина, Виталий Крылов, Людмила Моторная

: 0 
Профиль
Funny girl
Администратор




Сообщение: 1989
Зарегистрирован: 26.09.07

Награды: ',
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 16:18. Заголовок: «Королева красоты» н..


«Королева красоты» на сцене БДТ им. Товстоногова

1 мая 2010 года на сцене БДТ им. Товстоногова (Санкт-Петербург) состоится премьера спектакля по пьесе Мартина Макдонаха «Королева красоты».

Англичанин ирландского происхождения Мартин Макдонах родился в Лондоне в 1970 году. В 27 лет он дебютировал как драматург - его пьеса «Королева красоты» была поставлена на Бродвее и принесла автору признание театральной общественности в виде престижных премий «Evening Standard» и «Тони».

В «Королеве красоты» в фокусе внимания драматурга - мать и дочь, волею обстоятельств вынужденные влачить убогое существование под одной крышей. Сорокалетняя старая дева Морин, для которой, кажется, только и осталось в этой жизни, что ждать конца - сначала матери, а потом - своего. Мэг - хитроумная старуха, которая, кажется, всем смыслом своего существования избрала сделать жизнь дочери невыносимой, направив на это все свои силы. А их у нее, больной и немощной, кажется, не в пример больше, чем у Морин. Каждый новый пережитый день в их доме - словно взлет качелей: на высоте оказывается то одна, то другая. Но раз заведенный ритм их жизни нарушается с появлением мужчины - влюбленного в Морин еще с юности Пато, который готов забрать ее с собой в Америку.

И, кажется, Мэг суждено остаться внизу, помахав рукой дочери, вырвавшейся из ее рук... И, кажется, Морин суждено осуществить мечту и взойти на пьедестал жизни... Но качели, взлетевшие на беспредельную высоту счастья, неизбежно стремятся вниз, чтобы остановиться навсегда. Семейная история будет разворачиваться в камерном пространстве (места располагаются прямо на сцене). И зритель, приблизившись на расстояние вытянутой руки к чужим страхам и проблемам, к чужим надеждам и мечтам, почувствует чужую боль и, возможно, как-то иначе взглянет на мир, в котором парадоксально соединяются любовь и ненависть, боязнь и жажда одиночества, разочарование и вера.

Режиссёр - Е.В. Чернышов
В спектакле заняты: И.В. Венгалите, Е.К. Попова, С.А. Галич, С.В. Концевич
Руководитель постановки - народный артист России и Грузии Т.Н. Чхеидзе

: 0 
Профиль
Funny girl
Администратор




Сообщение: 1990
Зарегистрирован: 26.09.07

Награды: ',
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 16:24. Заголовок: Номер семнадцать На ..


Номер семнадцать
На Бродвее сыграли премьеру новой пьесы Мартина Макдонаха



Самый популярный в России западный драматург бравый ирландец Мартин Макдонах не писал для театра семь лет. Выдав на-гора с 1996 по 2003 год шесть высококлассных пьес, которые пополнили мировой репертуар – от «Королевы красоты из Линейна» до «Человека-подушки», завоевав звание первого драматурга-классика XXI века, Мартин Макдонах «отдался» Голливуду.

Сейчас имя Макдонаха знает каждый театрал – чуть ли не во всяком городе России идет одна-две его пьесы, но знает Макдонаха и более широкий зритель: мрачно-саркастичный фильм «Залечь на дно в Брюгге» и короткометражка «Шестизарядный револьвер» привлекли к себе внимание синефилов. В своем уничтожающе-безжалостном анализе общества Макдонах умудряется найти интонацию жалости и сострадания к маленькому человеку, пытающемуся выживать в мире дегуманизации и тотальной дисфункции общества, не имея ни надежды, ни спасения. Это та интонация, ради которой Макдонаха и ставят сегодня повсеместно.

Новая пьеса Мартина (а она называется «Безрукий в Спокане») воспринимается и на Бродвее как событие. Макдонах – ирландец, и действие большинства его старых пьес происходит в Ирландии с ее национальными обидами. Но явившийся после перерыва «Безрукий в Спокане» – пьеса американская, Спокан – это город на северо-западе страны, в штате Вашингтон. И то, что мировая премьера пьесы проходит в США, на Бродвее, в театре Джеральда Шёнфельда, а не как обычно – в Лондоне, очевидно, должно означать, что Макдонах почувствовал себя американцем. Кроме того, главную роль в спектакле играет настоящая голливудская звезда – Кристофер Уокен.

Пожилой, несчастный, осунувшийся человек без левой кисти сидит на диване в № 17 дешевой провинциальной гостиницы. 47 лет Кармайкл слоняется по свету и ищет свою отрезанную руку. Когда Кармайк был ребенком, какие-то отморозки лишили его кисти и помахали ей ему, истекающему кровью, вслед. Мол, «бывай, старик, не обижайся». 47 лет он живет не чувством мести, но страданием: хочет вернуть то, что ему когда-то принадлежало.

В историю врывается парочка постоянно конфликтующих друг с другом любовников: афроамериканец и его субтильная подружка. Они пытаются впарить Кармайклу его руку за 500 баксов, но опытный охотник за кистями быстро распознает мошенников и приковывает их к батарее, оставляя их в номере рядом с бензобаком и зажженной свечой.

В пьесе есть все фирменные приемы Макдонаха: ожившие трупы и криминальный саспенс, чемодан, полный сверху донизу окровавленными кистями, не пригодившимися Кармайклу, целый набор типичных расистских и гомофобских шуток (Кармайкл так часто говорит слово «ниггер», что даже бродвейский зритель качает головой), нежно-дерзкие разговоры Кармайкла с матерью, которая упала с дерева, чтобы снять зацепившийся детский шарик, и т.д. и т.п.

Но пьеса кончается стремительно, и того многообразия смыслов, пышных ролей и человеческих историй, драматургических поворотов и рифм, которое цепляло в раннем творчестве Макдонаха, мы здесь не обнаруживаем. «Безрукий в Спокане» – одноактовка, скетч, не полноценная пьеса, а прекрасный этюд для одного артиста. 67-летний Кристофер Уокен выразительно и верно передает всю мучительную телесность человека, пытающегося ловко обходиться одной рукой.

В финале в номере, залитом бензином, Кармайкл пытается закурить. Это у него не получается, как не получается, не складывается вся жизнь бесприютного бродяги, потратившего ее на поиски того, чем он все равно не сможет воспользоваться. Тема жизни, тщетно потраченной на «обслуживание прошлого». Жизнь, которая ушла на практически бесполезную реализацию комплексов, данных нам в детстве, а может быть, изначально, как первородный грех. Жить прошлым – это жить словно без одной руки. Вот метафора, которую Макдонах дает нам зримо почувствовать.

В отеле разбитых сердец длит свое пустое существование мрачный, униженный социопат, навязывающий свои детские комплексы и фантомные боли посторонним людям, которые, впрочем, готовы послужить для него жилеткой-телогрейкой: им и того хуже. Кристофер Уокен демонстрирует весь спектр своего мастерства. Стекленеющий взгляд, недобрая ухмылка, серый чахоточный вид, дерганая мимика, огрызающаяся речь – он выглядит как престарелый принц из сказки «Пойди туда, не знаю куда, найди то, не знаю что». Ботинки-лодочки, короткие узкие брюки и мешковатое пальтишко, за которым, кажется, спрятаны два обреза – на всякий случай. Кармайкл, охотник за вашими ладонями, уверен в том, что в его потерявшейся руке – золотой слиток счастья.

Нью-Йорк–Москва

: 0 
Профиль
Ответов - 91 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 10
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Орфографический словарь

www.gramota.ru
ФОРУМ ИЛЬИ ШАКУНОВА